Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

tenter un effort suprême

  • 1 fournir un effort suprême

    (fournir [или tenter] un effort suprême [или un dernier effort])

    Négrel restait, chargé de tenter un effort suprême, et les bras ne lui manquaient pas, tous les charbonniers accouraient s'offrir, dans un élan de fraternité. (É. Zola, Germinal.) — Негрель не уходил, ему было поручено сделать последнюю попытку. У него было достаточно рабочих рук. В порыве братских чувств шахтеры сбегались со всех сторон, предлагая свои услуги.

    Ce qu'ils me disaient mes dabes, en somme c'était bien raisonnable, que j'étais dans l'âge décisif pour fournir mon effort suprême... forcer ma chance et mon Destin. (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — В сущности то, что говорили мои предки, было вполне благоразумно; я, мол, нахожусь в решающем возрасте, когда надо сделать последнее усилие... попытать счастья и испытать свою Судьбу.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > fournir un effort suprême

  • 2 tenter

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tenter

  • 3 tenter

    vt.
    1. про́бовать/по= + inf, пыта́ться/по= + inf; попыта́ть pf. (+ G) ║ s'il y a un complément nominal on ajoute, pour traduire, un verbe approprié:

    tenter de résoudre un problème — попро́бовать <попыта́ться> реши́ть зада́чу;

    tenter une expérience — попро́бовать <попыта́ться> провести́ о́пыт; tenter une démarche — попро́бовать <попыта́ться> похлопота́ть; tenter l'impossible — попыта́ться сде́лать невозмо́жное; tenter un suprême effort — попыта́ться сде́лать после́днее уси́лие, пойти́ pf. на кра́йнее уси́лие; ● tenter le coup — попыта́ть сча́стья <уда́чи>, рискну́ть pf.; tenter sa chance — попыта́ть уда́чи; tenter fortune — иска́ть ipf. <пыта́ть> сча́стья

    2. (attirer) искуша́ть/искуси́ть, соблазня́ть/соблазни́ть, вводи́ть ◄-'дит-►/ввести́* в собла́зн; прельща́ть/прельсти́ть; привлека́ть/привле́чь*;

    tenter qn. par des promesses — соблазня́ть <мани́ть ipf.> кого́-л. обеща́ниями;

    cette voiture me tente — моё внима́ние привлекла́ э́та маши́на; je suis très tenté par cet achat — меня́ о́чень собла́зняет э́та поку́пка; ∑ мне о́чень хо́чется сде́лать э́ту поку́пку; ça ne me tente guère — меня́ э́то не сли́шком прельща́ет; laissez-vous tenter — подда́йтесь искуше́нию <собла́зну>; je suis tenté de croire que... — я скло́нен ду́мать, что...

    Dictionnaire français-russe de type actif > tenter

См. также в других словарях:

  • chance — [ ʃɑ̃s ] n. f. • XIIe chaance « manière dont tombent les dés »; lat. pop. cadentia, de cadere « tomber » → choir 1 ♦ (XIIIe) Manière favorable ou défavorable selon laquelle un événement se produit (⇒ aléa, hasard); puissance qui préside au succès …   Encyclopédie Universelle

  • hardi — hardi, ie [ ardi ] adj. • XIe; p. p. d un a. fr. hardir « rendre, devenir dur », frq. °hardjan;cf. all. härten « durcir » 1 ♦ Qui manifeste, dénote un tempérament, un esprit prompt à oser sans se laisser intimider. ⇒ audacieux, aventureux, brave …   Encyclopédie Universelle

  • Invasions barbares —  Pour l’article homonyme, voir Les Invasions barbares.  La recherche historique regroupe sous l’expression invasions barbares les mouvements migratoires des populations germaniques à partir de l’arrivée des Huns dans l’est de l’Europe… …   Wikipédia en Français

  • objectif — 1. objectif, ive [ ɔbʒɛktif, iv ] adj. • 1642; lat. scolast. objectivus, de objectum → objet 1 ♦ Qui a rapport à un objet donné. Vx Opt. Verre objectif. ⇒ 2. objectif. (XVIIIe) Milit. Point objectif. ⇒ 2. objectif. ♢ Ling. Relatif à l objet. Sens …   Encyclopédie Universelle

  • ALGÉRIE — En 1962, les fées ont été particulièrement nombreuses à se presser autour de l’Algérie. L’« exemplarité » de la lutte de libération nationale, longue et violente, ravissait ceux qui ne voient de progrès humain que dans l’action de l’« accoucheuse …   Encyclopédie Universelle

  • VIETNAM — À la jonction de l’Asie orientale et du Sud Est asiatique, baigné sur 2 000 kilomètres par la mer de Chine méridionale, le Vietnam occupe une situation stratégique incomparable entre la Chine et le monde malais, sur une des voies maritimes et… …   Encyclopédie Universelle

  • Histoire de la marine française — L histoire de la Marine française couvre la période du XIIIe siècle au XXIe siècle. Elle est marquée par une alternance de hauts et de bas, la Marine française rencontrant au cours de son histoire trois difficultés majeures qui… …   Wikipédia en Français

  • GRANDE-BRETAGNE - Histoire — L’espace géographique britannique n’a pas coïncidé, pendant longtemps, avec une réalité politique. Sans évoquer immédiatement les divisions tribales qui frappèrent un César, pourtant bien préparé par sa conquête de la Gaule à rencontrer des… …   Encyclopédie Universelle

  • Pierre André de Suffren — Pour les articles homonymes, voir Suffren. Pierre André de Suffren …   Wikipédia en Français

  • FRANCE - Analyse institutionnelle et politique (1945-1970) — À partir du mois de mai 1947, moins de trois ans après la Libération, deux ans après la capitulation allemande, la France commence à retrouver ses structures et ses habitudes politiques antérieures à la Seconde Guerre mondiale. Née dans les… …   Encyclopédie Universelle

  • CAMBODGE — Plaine et hautes terres, lacs, fleuves et forêts, la nature impose au Cambodge cette distinction. Et le mythe accuse cette division entre le Cambodge de l’eau et le Cambodge des montagnes. Le Cambodge (Cambodge vient du sanskrit Kambuja : «nés de …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»